Translation of Medical Manuals

Translation of Medical Manuals – Project Brief: Our client, a company with offices in Hungary and Israel and operations stretching across Europe, develops and manufactures infection control equipment, sterilization technologies, and accessories. They came to us with a medical translation project that consisted of a variety of medical manuals… Read More

Interview with Wojciech Froelich (CTO) on Practical Tips to Improve the Localizability of Your Medical Device Software

On February 23rd we are heading off to Munich, Germany to attend the Software Design for Medical Devices Europe 2016 conference. Read More

Patient Monitoring Systems Translation

Patient Monitoring Systems Translation – Project Brief: Argos Multilingual completed a medical device manual translation project for a large Patient Monitoring Systems & Connectivity instruments manufacturer. The medical device translation project involved a Chinese translation of over 10,400 words of content, along with review and Quality Assurance steps. On… Read More

Medical Device DTP and Translation

Medical Device DTP and Translation – Project Brief: Argos Multilingual regularly completes DTP projects for various medical device manufacturers. Manufacturers or medical devices tend to require DTP services whenever a new product line emerges for international sales. Along with these new devices, new instructions manuals describing proper handling procedures… Read More

Clinical Trial Translation

Clinical Trial Translations – Project Brief: Argos Multilingual was chosen by a leading US medical and pharmaceutical manufacturer to provide clinical trial translations prior to the release of a line of medical technology products and services across multiple markets. The client needed a reliable translation vendor capable of performing quality… Read More

Thinking Outside the Box with QA Checkers

When travelling or surfing the internet, we always seem to stumble upon a translation that went wrong. From warning signs like “slip carefully” to advertising… Read More

Q1 Productions Medical Device and Diagnostic Labeling Conference is Almost Here

It’s only 2 weeks away and we are ready for the upcoming Q1 Productions Medical Device and Diagnostic Labeling Conference in San Diego. Our Life… Read More

Language At Its Most Vulnerable

400. This is the approximate number of languages that have become extinct in the last century. What is even more worrying is that it is… Read More

Skip to content