Skip to content

General Instruction Translation – Project Brief:

Argos Multilingual completes multiple automated translation projects for a variety of clients. One such project involved the automated translation of a general instruction┬ámanual, along with quality assurance and DTP service over low and high resolution PDFs that were then included in the final instruction manual. The automated translation entailed adapting all of our client’s content (over 150,000 words) into Polish.

In an effort to complete this assignment on time, Argos attached a dedicated Project Manager and a translator to handle all Polish translation duties. Our client requested that the project be handled using “Transit” software as well as desktop publishing (DTP) tools, which adapted all PDF files.

Even with a client-assigned deadline of 50 days, we delivered the automation translation project on time while meeting our client’s quality and service expectations.

Background Information:

  1. Client Industry: Automation
  2. Type of Product: General Instructions Manual
  3. Type of Project: Translation, Quality Assurance, DTP
  4. Languages involved: Polish
  5. Amount of work: 150,000 words
  6. Time Frame: 50 days