

DITA has been established as a method of reducing global publishing costs. That is not to say that there are no challenges when it comes to localization. Because DITA content is designed to be built from small independent “topic chunks”, linguists are usually able to translate each chunk without the need for much additional context […]


It’s not easy choosing the right Language Service Provider (LSP) for your business. Language Translation Services -like any service – are not a tangible product. You cannot see, touch or smell a service before you purchase it. You may often rely on your instincts or the opinions of others to sway your decision in the […]
