Argos Multilingual was founded in Kraków, Poland in 1996. We began as a translation company that specialized in Eastern European languages and have since grown into a full service Global Language Solutions provider. We specialize in three core industry verticals – life sciences, industrial manufacturing, and technology. Understanding the uniqueness of content types allows us to apply an individual approach to translating technical, marketing, software, and business support content.
In 2014 and 2017, Argos acquired two companies based in the United States. The combined enterprises offer clients greater operational efficiency as well as customer support locations on multiple continents. In addition, our lower cost production facility in Poland allows us to provide outstanding customer service anywhere in the world while guaranteeing outstanding value for money.
Today, Argos Multilingual is one of the leading language service providers in the world providing certified translation services to all our partners. Feel free to take some time to get to know us and what matters to us.
TimelineBehind every great company, there is a beginning…
Kimon Fountoukidis took his home-based translation work to the next level and opened his own business. Argos started off as a single language vendor (SLV) servicing local clients and European multi-language vendors (MLVs) providing translations into Polish. (In case you were wondering, the company is named after Kimon’s dog!)
An Angel Gives Us Wings
In the year 2000, Argos received financing from a Krakow-based angel investor looking to help grow the business.
After a year of confidence building, Argos began offering full-service software localization solutions to our clients. This helped place us on the European map of reliable SLVs.
In 2002, we decided to change from being a Polish SLV to a regional MLV specializing in Eastern European languages.
Our First ISO Certification
In 2003, Argos was certified with the ISO 9001 standard for having created and implemented a quality management system. We later became certified with ISO EN 15038 (the European Quality Standard for Translation Service Providers) and ISO 13485 (a Quality Management System suitable for Medical Devices and related services.)
DTP Dream Team
With an ever-expanding service offering, we wanted to make more services available in-house and decided to set up a Desktop Publishing (DTP) team that would ensure the highest-quality DTP work for our client base.
As our clients grow, so do we! Our clients needed more services and the demand to provide translations into other languages increased, so we transformed ourselves into a full-service MLV.
Coming to America
We set foot in the land of opportunity, setting up our first American office in Chicago.
Changing the Client Profile
In 2010 we decided to shift our business focus and client profile to the life sciences, industrial manufacturing, and IT industries.
Not a Supplier, a Partner
We wanted to be more than just a supplier to our clients, so in 2012 we revised our business model and moved to being a global solutions provider and partner for our clients.
Acquiring SH3 Inc.
In 2014, we acquired SH3 Inc., a United States-based language service provider specializing in technical translations and solutions for the manufacturing industry. Teaming up allowed both SH3 and Argos to reach new markets more easily.
Acquiring the ENLASO Corporation
In 2017, we acquired the ENLASO Corporation, an enterprise language solutions provider based in Boulder, Colorado. This acquisition added to our strong existing team of US-based localization professionals, particularly in the life sciences industry.
A Leading Language Solutions Provider
Today, Argos Multilingual is a global language solutions provider, servicing clients in the life sciences, manufacturing, and technology industries.