Because of our extensive ERP/CRM software translation experience, software developers around the globe world-wide approach Argos Multilingual with business intelligence software translation projects. Not long ago, we were commissioned to complete the Polish translation of a CRM application for one of the world’s largest international software developers.
The company was interested in rolling out their software in Poland, and they required software translation and engineering services prior to launch. Because of our localization service capacity to handle bulky projects, we took on an ERP translation assignment that consisted of a 3 million word translation, to be completed in portions that took anywhere from 2 weeks to 3 months at a time.
Our client requested a complete CRM localization, including translation of the user interface, online helps, and readme files. The project encompassed the preparation of a terminology base along with some translation and review activities to be done remotely over the client’s servers. Because of the size of the project, we dedicated up to 5 translators to work simultaneously on every portion of the assignment. In order to maintain translation consistency, help assure quality, and help communicate translation changes between the client and the production team, we organized periodic conference calls to discuss progress and sent portions of the project out to the client for review and evaluation.
The client was absolutely satisfied with the quality, timeliness, and accuracy of our translations – so much so that they were eager to book our services for further translations of the same software application.
- Client’s Industry: IT and Software Development
- Type of Product: ERP/CRM Software Application
- Type of Project: Translation/localization with review and software engineering
- Languages involved: Polish
- Amount of work: translation, review, QA totaled 3 million words
- Time frame: batches of work from 2 weeks to 3 months at a time